Category: лингвистика

Category was added automatically. Read all entries about "лингвистика".

Верхний пост

Когда меня добавляют в друзья, мне НЕ приходит никаких уведомлений. Я могу ничего об этом не знать и никак не реагировать.
Подзамочных постов у меня нет, комментировать можно всем, так что никого это не ущемляет. Если для кого-то важно, чтобы я об этом знала, можно написать в личку.

Я добавляю в ленту тех, кто меня заинтересовал и кого я намерена читать несмотря на их ко мне отношение, и тех, кто пишет интересные комментарии. Журналы из первой группы по выяснении вопроса могут удаляться, а могут оставаться в ленте, я читаю не всех и не каждый день. Если вы у меня в друзьях и написали пост, не факт, что я его прочитаю в тот же самый день и даже не факт, что я его прочитаю вообще. Если вам важно мое мнение или мое мнение именно сейчас, пишите в личку.

Вы с маленькой буквы. Я считаю, что мы здесь не ведем переписку, а разговариваем, а при передаче разговорной речи Вы не пишется.

Вот и всё. Всегда добро пожаловать.

Военное обновление

Этимология Пьера Рамо

Пьер Рамо, врач и грамматист XVI века, попал на страницы Александра Дюма, тех романов французского писателя, которые посвящены эпохе религиозных войн во Франции.

Рамо был убит в Варфоломеевскую ночь в Париже, в 1572 году, когда европейцы очередной раз решили, что самый верный способ уничтожить идею - это убить всех носителей. Существует версия, что протестантский мир отличается от католического как две разные цивилизации, потому гениальный проект вырезать всех протестантов во Франции в одну ночь - проявление конфликта цивилизаций, которые не могут терпеть друг друга в едином пространстве. Дата Варфоломеевской ночи - 24 августа - иначе зазвучала после появления праздника Незалежности Украины, который с 2014 года отмечается усиленными обстрелами мирных городов Донбасса, но это оттенок современный, в ту давнюю эпоху дата имела исключительно внутриевропейское значение.

Погибший в Варфоломеевскую ночь Пьер Рамо занимался исследованием памяти, и изобрёл способ запоминания, отличный от классического, по топосам, известного со времен Цицерона. Рамо предложил запоминать нужные сведения, устанавливая их внутреннюю связь, логическую систему, в которую они входят, и это был переворот, создавший мир, в котором мы живём, одно из тех незаметных открытий, которые делят историю на до и после.

Кроме того, Рамо был грамматистом, и в таком качестве сделал открытие, которым мы пользуемся до сих пор, а именно: он установил, что в предложении есть подлежащее и сказуемое.

И наконец к этимологии. Как пишет Фуко, этимология у Рамо озна­чалюет поиски не изначального смысла слов, но как раз внутрен­них «свойств» букв, слогов и, наконец, целых слов (Слова и вещи, с. 71). Слова изменяются не по смыслу, а следуя характеристикам самих букв - это инопланетный мир, который трудно представить, но который был не так далеко во времени и пространстве.

Идея для фантастического романа

На целый сюжет это конечно не тянет, но на половину абзаца или при желании на главу.


Лингвистическа мысль и языковедческая практика в Иране в до монгольское врем (Л. Г. Герценберг, Д. Саймиддинов) .
История лингвистических учений. Средневековый Восток.
http://www.genling.nw.ru/hl/080.pdf

Классификации

Все помнят классификацию животных из рассказа Борхеса "Аналитический язык" Джона Уилкинса. Кто забыл, вот она:

"Эти двусмысленные, приблизительные и неудачные определения напоминают классификацию, которую доктор Франц Кун приписывает одной китайской энциклопедии под названием «Небесная империя благодетельных знаний». На ее древних страницах написано, что животные делятся на а) принадлежащих Императору, б) набальзамированных, в) прирученных, г) сосунков, д) сирен, е) сказочных, ж) отдельных собак, з) включенных в эту классификацию, и) бегающих как сумасшедшие, к) бесчисленных, л) нарисованных тончайшей кистью из верблюжьей щерсти, м) прочих, н) разбивших цветочную вазу, о) похожих издали на мух."

Я на днях встретила еще одну такую, настоящую. Это содержание выдающегося памятника среднеперсидской лексикографии «Frahang-i olm-evak», авестийско-пехлевийского словаря. Выглядит оно вот так:


Лингвистическа мысль и языковедческая практика в Иране в до монгольское врем (Л. Г. Герценберг, Д. Саймиддинов) .
История лингвистических учений. Средневековый Восток.
http://www.genling.nw.ru/hl/080.pdf

Ури, Ури, где у него кнопка?

Оказывается, есть на свете человек по имени Ури, и человек очень заметный:

Франц Ури Бóас (нем. Franz Uri Boas; 9 июля 1858, Минден — 21 декабря 1942, Нью-Йорк) — американский антрополог, лингвист и естествоиспытатель, один из основателей современной антропологии («отец американской антропологии»).

Главная функция антропологии - организация взаимодействия европейской культуры с культурами неевропейскими, с дикарями на краю земли, существующими в иных мирах. Какие ассоциации возможны в этом контексте: и путешествие европейца в другой мир, и неспособность его теорий адекватно описать наблюдаемую культурную реальность, и финал этот более чем странный - техно-варвары спасают культурное наследие европейцев - мечта и цель всей нашей межкультурной коммуникации...

Лингвистическое

По-немецки "понятие" будет der Begriff, однокоренное с greifen - хватать и der Griff - схватывание, хватание. В точности соответствует русскому  "он хорошо схватывает". И по-русски само слово "понятие" означает то же самое, что и по-немецки, нять значит брать, князь Игорь нял в полон красных девок половецких.
Для сравнения, по-английски понятие будет idea, notion, conception, сразу видны греческие и латинские корни, всё заимствованное, в то время как русские и немцы сделали свои слова сами.

Занятия философией, как полагают, русские переняли у немцев, а те - у греков, которые первые стали рассуждать о причинах. Немцы же у них всему научились и научили русских

Когда-то в ответ на мои слова, что только на русском можно выразить всё, Николаус сказал, что так думаешь, пока не начнёшь изучать немецкий. Соглашаюсь, немецкий не хуже. 
:)

Оказывается, и я читала Горация :))

Нашла, разбирая старые записи:

Талант безвестный близок к бездарности, зарытой в землю. Лоллий! Стихи мои тебя без славы не оставят; не уступлю я твоих деяний в добычу алчной пасти забвения. 414.
Талант, зарытый в землю – евангельская притча. Гораций умер в 6 г. до н. э. Интересно, это действительно так или там было употреблено другое выражение, какой-то фразеологизм? Бездарность, зарытая в землю. Надо как-то проследить историю этого выражения. Вообще-то бездарность и талант антонимы, но смысл в данном случае один.