Нина (ninaofterdingen) wrote,
Нина
ninaofterdingen

Categories:

Контакт цивилизаций: усвоение заимствованного

Появились новые соображения на этот счет:

edelberte
Как происходит отбор? Купец берет в чужой стране то, что у него купят на родине. Моряк тащит, что нравится. Для местных эти птички-попугаи - как для нас голуби, а в северных широтах да на плече морского волка - это ооо... Примерно так это все и адаптируется: затирается прежнее значение и обретается новое. Интеллектуал, получивший доступ к иностранным свиткам, книжкам, дискам, ведет себя совершенно так же - тащит, что нравится и что схавают. А вот за то, что это будет и какой смысл приобретет, отвечает не "пограничный слой", а совсем другие механизмы. "Пограничный слой" совершает только одну работу: совмещает то, что видит, с тем, что знает как представитель своей культуры, и принимает решение - стоит тащить или успеха иметь не будет. Если же он "врос" в чужую культуру настолько, что оценивает артефакты уже не как "здешний", а как "тамошний", - что ж, он ошибется. У купца не купят, моряк прослывет психом, переводчика отошьет издательство со словами: "Из всего богатства тамошней культуры вы умудрились выбрать самое серое и невыразительное!" И ничего не произойдет. И в общем виде на довод: "Там у них это бьет все рекорды популярности." - ответ будет: "Там - это там, а у нас на такое читателя вы не найдете!" И для того, чтобы ответ был другим, чтобы издатель сказал: "Ооо... Тогда, конечно, наши люди должны это знать." - должны поработать иные механизмы, явно не имеющие отношения к пограничному слою. Центральные, не периферийные.

Какие будут идеи о природе этих механизмов?
Tags: ЦП
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 20 comments