http://moshkow.perm.ru/win/INPROZ/DIKKENS/d10e.txt#27
"Сэр,
Я обращаюсь к вам от имени Уотертостской Ассоциации Сочувствующих. Она
основана, сэр, в нашей великой американской республике! Ныне она, затаив
дыхание и вся обратившись в слух, следит с напряженным вниманием и горячим
сочувствием за вашей борьбой во имя Свободы".
При слове "Свобода" и при каждом повторении этого слова все
сочувствующие громко провозглашали "ура" девятью девять раз и еще девять раз
подряд.
- "Во имя Свободы, сэр, священной Свободы, обращаюсь к вам и я. Во имя
Свободы посылаю вам вклад в фонды вашего общества. Во имя Свободы, сэр, я с
негодованием и отвращением упоминаю о том ненавистном животном, чья морда
обагрена кровью, чья жгучая злоба и неистовая алчность всегда были бичом и
язвой для всего света. Нагие посетители острова Крузо, сэр, летающие жены
Питера Вилкинса, младенцы в лесу и даже великаны, когда-то водившиеся в
горных районах Корнуэлса, - все они одинаково свидетельствуют о свирепости
его натуры. Где Синие Бороды, маркизы Карабасы, знаменитые людоеды, память о
которых живет в истории? Все они, все до одного истреблены его беспощадной
лапой!
Я намекаю, сэр, на Британского Льва.
Преданные Свободе душой и телом, сэр, Свободе, которая радует и утешает
улитку на дверях погреба, устрицу на ее перламутровом ложе, тихого клеща в
его родном сыре и даже вашего английского слизняка в его раковине, - от ее
незапятнанного имени мы выражаем вам свое сочувствие. О сэр, в нашей
возлюбленной и счастливой стране пламя Свободы горит ярко и чисто, не давая
дыма; как только оно загорится и у вас, лев будет изжарен целиком.
Во имя Свободы, сэр, остаюсь вашим преданным другом, неизменно
сочувствующий вам
Сайрес Чок,
генерал ополчения США".
Я обращаюсь к вам от имени Уотертостской Ассоциации Сочувствующих. Она
основана, сэр, в нашей великой американской республике! Ныне она, затаив
дыхание и вся обратившись в слух, следит с напряженным вниманием и горячим
сочувствием за вашей борьбой во имя Свободы".
При слове "Свобода" и при каждом повторении этого слова все
сочувствующие громко провозглашали "ура" девятью девять раз и еще девять раз
подряд.
- "Во имя Свободы, сэр, священной Свободы, обращаюсь к вам и я. Во имя
Свободы посылаю вам вклад в фонды вашего общества. Во имя Свободы, сэр, я с
негодованием и отвращением упоминаю о том ненавистном животном, чья морда
обагрена кровью, чья жгучая злоба и неистовая алчность всегда были бичом и
язвой для всего света. Нагие посетители острова Крузо, сэр, летающие жены
Питера Вилкинса, младенцы в лесу и даже великаны, когда-то водившиеся в
горных районах Корнуэлса, - все они одинаково свидетельствуют о свирепости
его натуры. Где Синие Бороды, маркизы Карабасы, знаменитые людоеды, память о
которых живет в истории? Все они, все до одного истреблены его беспощадной
лапой!
Я намекаю, сэр, на Британского Льва.
Преданные Свободе душой и телом, сэр, Свободе, которая радует и утешает
улитку на дверях погреба, устрицу на ее перламутровом ложе, тихого клеща в
его родном сыре и даже вашего английского слизняка в его раковине, - от ее
незапятнанного имени мы выражаем вам свое сочувствие. О сэр, в нашей
возлюбленной и счастливой стране пламя Свободы горит ярко и чисто, не давая
дыма; как только оно загорится и у вас, лев будет изжарен целиком.
Во имя Свободы, сэр, остаюсь вашим преданным другом, неизменно
сочувствующий вам
Сайрес Чок,
генерал ополчения США".
Судя по тому, что и 60 лет спустя инвективы против Британского Льва были непременной частью политического красноречия, нам ещё долго слушать, как замечательно, что Украина обрела независимость.
А замену Британского Льва на Гидру Терроризма читатели могут проделать и сами в качестве несложного упражнения.