December 19th, 2020

Итоги 2020 года

Как правило, я не подвожу итоги года – обязательный отчет по «Одуванчику» отбирает все силы. Но в этом году решила немного систематизировать свои достижения.

Одно из несомненных достижений – превращение моей клавиатуры в гусли-самогуды. Хочу написать абзац, а получается страница. Так вышло и с подведением итогов. Только вступление во введение заняло два листа, и я поняла, что публиковать итоговый пост одним постом всё равно не получится. Я разбиваю ответ на части и буду выкладывать понемногу в течение оставшихся декабрьских дней, если хватит времени его продолжать.

Итоги года. Аудио. Екатерина Ракитина

Этот год стал для меня открытием аудиоформата. До сих пор я слушала только музыку, а в этом году решила некоторые технические проблемы, наладила технологию и стала слушать не только музыку, но и слова: лекции и выступления.

Начался этот процесс зимой с лекций Екатерины Ракитиной по бестиарию Шекспира. Екатерину Ракитину я помню еще по живому журналу: https://quod-sciam.livejournal.com/. Сейчас она в телеграме ведет канал https://t.me/suchstuff, где публикует культурологические и искусствоведческие очерки, а также канал https://t.me/aliquomodo, где выкладывает средневековые картинки без всякой системы.

Лекции по бестиарию Шекспира публикует в youtube Библиотека иностранной литературы. Вот, например, лекция «Заяц» https://www.youtube.com/watch?v=OR7SJazHSIo, где рассказано о фольклорных представлениях европейцев о зайце, а также о том, как Шекспир использует и обыгрывает эти представления в своих пьесах. Там же есть лекции о слоне, по древнему поверью не имеющем коленей, о крокодиле, которого много веков считали желтым и покрытым шерстью, о лисе и других животных. Всегда интересно, необычно и актуально. Прослежено происхождение этих верований, их отражение в религиозной и светской литературе до Шекспира, и конечно мастерское обращение Великого Барда с сокровищами смыслов. Великолепно.

В течение этого года я пользовалась тремя источниками аудио: материалами Платоновского философского общества https://platostudy.ru/, сайтом Магистерия https://magisteria.ru/, а также коллекцией Арзамаса https://arzamas.academy/.

Итоги года. Аудио. Платоновское философское общество

Платоновское философское общество выкладывает в открытый доступ семинары Ирины Протопоповой по разным диалогам Платона в рамках проекта «Медленное чтение Платона». Диалог читают на русском, но Ирина дает много комментариев о смыслах текста в оригинале. Я прослушала обсуждение «Федра», сейчас слушаю «Федона», на сайте есть также «Пир», «Гиппий Больший» и «Государство».

«Федр» формально посвящен обсуждению любви, ее смысла, стратегий и результатов. Любовь эта, естественно, не примитивная любовь мужчины и женщины, а подлинно истинная любовь мужчины к мальчику, по-гречески, эраста к эромену. После этих семинаров образ Фандорина для меня уже никогда не будет прежним. Хорошо, что я не его поклонница.

Самое интересное для меня в семинарах по диалогам Платона – привлечение мифологического пласта греческого сознания к обсуждению философских проблем, влияние этого мифологического слоя на постановку проблемы и на ее решение. Греческие мифы формируют фон, составляющий само собой разумеющуюся основу любой коммуникации, включая общение автора с читателем.

Так, события диалога «Федон» происходят в тюрьме, в день казни Сократа. В экспозиции диалога сказано, что казнь не состоялась вовремя, а была отложена по чистой случайности – афиняне послали на Делос в святилище Аполлона священный корабль, и нельзя было в городе никого казнить, пока корабль не вернется. Этот корабль афиняне отправляли ежегодно в память о подвиге Тезея, который убил Минотавра и освободил афинян от дани Криту. Дань в виде человеческих жертв, семи девушек и семи юношей, отправлялась на Крит ежегодно, пока Тезей, вдохновленный Аполлоном, Убийцей Тьмы, не освободил афинян от чудовища.

На этот миф с самого начала накладывается история Сократа. Казнь была отложена по чистой случайности, говорится во вступлении, но случайность по-гречески – это богиня Тихэ, римская Фортуна. Этот же оборот можно перевести как «божественным произволением». Такое вступление заставляет обратить внимание на мифологический подтекст.

С Тезеем было 14 человек, которых он спас от Минотавра, с Сократом беседует тоже 14 человек – они названы по именам, и их можно посчитать. Сократ своей беседой совершает аналогичный подвиг – спасает своих спутников от другого чудовища, от страха смерти. Как Тезей спас не только спутников, но и всех афинян, так и Сократ спасает не только тех, кто слышал разговор, но и всех своих читателей.

Так произведение включается в мифологический контекст, и многочисленные почитатели Платона, по крайней мере, в античности, пусть и не могли этого объяснить, но хорошо чувствовали. Кроме того, диалогическая форма помогает Платону выразить в самом тексте разные уровни восприятия этого текста читателями – увлекательная тема!

Сайт Платоновского философского общества – это кладезь чудесных интересностей для любого, кто увлекается античной философией, а я увлекаюсь. Добавлю, что мне было интересно принять участие в организованных ПФО Платоновских чтениях в ноябре, где я делала доклад о стихотворении Елены Заславской «Платоники. У берега Леты».

Вергунка в Луганске

В книге «Донбасский код» луганского писателя Андрея Чернова есть очерк «История на берегах Лугани», посвященный Вергунке – одному из древнейших районов города Луганска, прежде – самостоятельному поселению.

В очерке прослежена судьба селения, которое неоднократно в ХХ веке принимавшего на себя удар различных завоевателей. И в ХХI веке, в период войны с Украиной здесь кипели ожесточенные бои (в июле-августе 2014-го). В ходе этих боев была разрушена одна из старейших школ Луганска, школа № 39, устоявшая в Великую Отечественную. Однако украинские каратели не смогли пробиться на правый берег Лугани и не вошли в Октябрьский район города. Так прежнее казачье поселение снова выступило в роли военного рубежа.

Точных сведений об основателях поселения нет. По разным версиям народной легенды, селение основал казак Вергун или Воргун, один или с братом. Селение Вергунка известно с XVIII века, однако Андрей Чернов приводит и исторические сведения о казаке Иване Вергунёнке, который жил и действовал в наших краях на сто лет раньше, примерно в 1640-е гг., как об этом пишет историк Сергей Соловьёв. Соловьёв цитирует архивные документы, передавая живую речь того времени, и это стоит прочитать отдельно.

Еще один Лжедмитрий – Ивашка Вергунёнок

«В начале 1646 года московские послы, стольник Телепнев и дьяк Кузовлев, живя в Кафе, узнали, что приехал в Кафу из Царя-града святогорского Спасского монастыря архимандрит Иоаким. Послы отправили немедленно переводчика повидаться с архимандритом и порасспросить его, что в Царе-граде делается. Архимандрит рассказал следующее:

«Был он во Крыму, и там в жидовском городке объявился неведомо какой человек, а называют его московским царевичем Димитриев сын Долгоруких; человек этот за ним, архимандритом, присылал и говорил ему, будто он московский царевич, и просил у крымского царя рати, чтоб с нею Московского государства доступить, и крымский царь его манит, рати ему не дает и к султану его не отсылает; да говорил тот человек ему, архимандриту: «Возьми у меня грамоту и поезжай с нею по украйным городам и в Калугу: этой грамоты послушают, а как доступлю Московского государства, то пожалую тебя калужскими доходами».

Послы добыли и другие известия: пленный малороссийский козак из города Полтавы, Ивашка Романов, рассказывал: «Я того вора, что называется Димитриевым сыном, знаю, родина его в городе Лубне, козачий сын, зовут его Ивашка Вергуненок, отца у него звали Вергуном; по смерти отца своего он, Ивашка, мать свою в Лубне бил, и мать сбила его от себя со двора, и он, Ивашка, из Лубен пришел в Полтаево и приказался ко мне, жил у меня и служил в работе с год,

и когда я ушел из Полтаева города на Дон, Вергуненок остался в Полтаеве, а потом из Полтаева пришел на Северный Донец под Святые горы, и там, живучи, водился с запорожскими и донскими козаками, с Донца пришел на Дон, жил на Дону с полгода, начал воровать и за воровство его много раз бивали;

после того он пошел в поле сам-четверт с пищалями гулять, свиней бить, и их на Миюсе татары в полон взяли, тому лет шесть, и продали его в Кафу жиду, и сказался вор жиду, будто он московского государя сын, и жид стал его почитать.

Когда вор в Кафе у жида сидел, сделал себе признак: дал русской женщине денег, чтоб она выжгла ему между плечами половину месяца да звезду, и то пятно многим полоненикам он, Вергуненок, показывал и говорил, будто он царский сын, и как он Московского государства доступит, то станет их жаловать, и русские люди, тому его воровству поверя, к нему, вору, на жидовский двор ходили, есть и пить носили. Сведал про вора крымский царь, прислал за ним и взял в Крым, тому года с три, и приказал его в Крыму беречь жидам, и жиды его в Крыму кормят и берегут и держат его в крепи в железах».

Таким образом открылось, кто был этот царевич, о котором дали знать из Константинополя еще царю Михаилу».

С. Соловьёв. История России с древнейших времен. Том 10, глава 2.